The objective of this project was to attempt not only to adapt the novel "The Master and Margarita" by Mikhail Bulgakov to the stage, but rather to translate it in both time and place to the stage. It has been more than 60 years since the novel was written, and as such the concerns of the characters have changed both in time and locale. Not only are their objectives adjusted, but the novel is ultimately that: a novel. Being a theatrical adaptation, the play must acknowledge its own existence as such and take issue with its form as much as "The Master and Margarita" does its own. The play is, ultimately, a failed one in my opinion. The greatest downfall thereof being the fact that theatre, drama, is centered around a single thing: conflict. The devil can be in conflict with no one but the divine, and as such any time he is on stage there is simply something missing. The failure is, to a certain extent, befitting of the piece for what it takes to heart as its issues. Enjoy.